Biblioteca de Recursos

Obtenha toda a documentação que você precisa sobre todos os produtos.
Categorias
バッテリーパック用 ゴア® オートモーティブベント (超高通気量タイプ)

お問い合わせ、ありがとうございます。下記をクリックしてご覧ください。ご質問等ございましたら、ご連絡ください。

ゴア オートモーティブチーム

バッテリーパック用 ゴア® オートモーティブベント (超高通気量タイプ)

本記事はITmediaのTech Factoryに2025年11月5日に掲載されたバッテリーパック用 ゴア® オートモーティブベント (超高通気量タイプ)のホワイトペーパーです。

ISO 9001 Plant III, Putzbrunn, Germany

Diese Zertifizierung bestätigt, dass das Werk Putzbrunn III ein Qualitätsmanagementsystem implementiert hat, das sämtlichen Anforderungen der international anerkannten Norm ISO 9001:2015 entspricht. Die Grundsätze der ISO 9001:2015 – darunter Kundenorientierung, Prozessorientierung und kontinuierliche Verbesserung – sind vollständig in die Entwicklung, Produktion und den Vertrieb textiler Laminate sowie Inserts integriert.

ISO 45001 Zertifikat, Putzbrunn III, Deutschland

Diese Zertifizierung bestätigt, dass das Werk Putzbrunn III ein Arbeitsschutzmanagementsystem implementiert hat, das den Anforderungen der international anerkannten Norm ISO 45001:2018 entspricht. Die Grundsätze dieser Norm – einschließlich einer risikobasierten Methodik, der Einbeziehung der Mitarbeitenden sowie der kontinuierlichen Verbesserung des Arbeitsschutzmanagementsystems – sind vollständig in die betrieblichen Prozesse am Standort integriert.

ISO 14001 Zertifikat, Putzbrunn III, Deutschland

Diese Zertifizierung bestätigt, dass das Werk Putzbrunn III ein Umweltmanagementsystem unterhält, das vollständig der international anerkannten Norm ISO 14001:2015 entspricht. Die Grundsätze der ISO 14001:2015 – wie z.B. die Umweltpolitik, die Umsetzung, sowie die kontinuierliche Verbesserung der Umweltleistung- sind vollständig in die Entwicklung, Produktion und den Vertrieb von textilen Laminaten und Inserts integriert.

バッテリーパック用 ゴア® オートモーティブベント (超高通気量タイプ、高通気量タイプ、コンパクトタイプ)

約3倍の通気量を備え、トータルコストオブオーナーシップ(TCO)の低減に貢献する超高通気量タイプがラインナップに追加されました。EV用リチウムイオンバッテリーの安全性と信頼性を向上させます。

Cover of Associates' Standards of Ethicl Conduct

Código de conducta ética para Asociados

Políticas / Declaraciones, 1.51 MB

El Código de conducta ética para Asociados explica las políticas y procedimientos de Gore y nos orienta a la hora de llevar los negocios con integridad, tanto en lo legal como en lo ético. Este documento también establece pautas sobre cómo debemos tratar a los agentes, los consultores, los distribuidores y otros terceros que nos representan a nosotros o a nuestros productos por todo el mundo. El cumplimiento de estas pautas es una obligación contractual.

Grundsätze ethischen Verhaltens für Associates

Ethisches Verhalten

Richtlinien / Bestimmungen, 1.51 MB

Unsere „Grundsätze ethischen Verhaltens“ für unsere Mitarbeitenden erläutern die Richtlinien, nach denen wir bei Gore arbeiten, um stets rechtlich und ethisch korrekt zu handeln. Darüber hinaus enthalten sie die Anforderungen, die wir an Handelsvertreter, Berater, Distributoren und andere Dritte stellen, die uns und unsere Produkte weltweit repräsentieren. Ihre Erfüllung gehört standardmäßig zu den Vertragspflichten.

アソシエート倫理行動基準

「アソシエート倫理行動基準」には、ゴアの方針と手順がまとめられており、法的、倫理的観点から、ビジネスを誠実に進めるための手引きとなっています。またこの冊子は代理店やコンサルタント、販売店などのゴアおよびゴア製品の公式な代理人となる第三者に対する倫理基準も定めています。この基準の遵守は、契約上の義務となっています。

Gore's Standards of Ethical Conduct

同事道德行为准则

政策/声明, 1.62 MB

同事道德行为准则解释了戈尔公司的政策和程序,并指引我们以诚信、守法和合乎道德的方式开展业务。这份文件还规定了在全球代表戈尔或戈尔产品的代理商、顾问、分销商和其他第三方伙伴的要求标准。遵守这些准则是一项合约义务。